分卷阅读8  (综英美剧同人)暖暖拯救世界[综英美]

关灯 护眼 舒适     字体:

上一章 目录 下一页(1/3) 繁体版

亲爱的书友,您现在访问的是转码页面,会导致更新不及时及无法正常下载,请访问真实地址:http://m.biquto.com/91627/8.html

“我可不觉得你今天早上的状态还能好好自己回哥谭去。”克里斯说道,“回去老实睡一觉别往外跑,别叫我看到你死于宿醉失手的消息。”

“你才死于宿醉失手。”杰森捂着脑袋感觉头疼更加严重,便一点也不客气地把脑袋往迪克肩膀上一靠,蹙紧眉心咒骂着嘟囔了句脏话。

某一瞬间迪克感觉自己像是回到了好几年前,刚刚被布鲁斯带回韦恩庄园的杰森也是这么别扭却又信任地亲近着他,眉宇间满满都是少年人的活泼张扬,快乐得不带半点阴霾。

迪克下意识抬起手拍了拍杰森的后背,对克里斯点头道:“布鲁斯还在家里等着,我们就先告辞了。”

“走好。”克里斯帮他们打开门,看着迪克充满兄长爱的试图拥抱杰森,杰森又炸毛地从迪克怀里挣脱出来一拳头上去,不禁摇头笑出声来。

彼得换好制服出来,店里只有克里斯坐在柜台前看报纸,“客人走了?”他问道,见克里斯点头,就走过去把桌上的红茶收拾干净,哼着歌一个个擦拭起玻璃立柜里的茶杯茶壶,丝毫没有注意到对街两个小混混模样的青年正不怀好意地盯着他窃窃私语,正是那天追着他跑出两条街又被杰森吓跑了的两个青年,兴许是那天被杰森一句话就吓跑了实在是有些丢人,叫他们恼羞成怒地想要给彼得个教训。

——杰森看起来可不怎么好惹,这些欺软怕硬的家伙当然会选跟个小书呆子似的好欺负的彼得。

何况彼得还是中城中学的学生,对于在皇后区厮混到大的小混混来说想干点什么简直易如反掌。

他们精心准备了一份“礼物”塞进这个小书呆子的储物柜里,在周一混进中城中学躲在人群后头,被彼得那副惊叫出声吓得一屁股坐在地上的模样逗得乐不可支。

那是几只看上去眼睛都还没睁开的小奶猫,只可惜它们并没有那只被彼得救回来的小猫那么好的运气,还没有来得及睁眼看看这个世界就被残忍地剥夺了生命,被触目惊心的红色包裹着躺在彼得的储物柜里,叫心肠柔软的少年难受得反胃不止,攥紧了拳头狠狠砸在储物柜门上。

彼得有生以来第一次翘了课,他勉强应付了闻讯而来的老师和同学,趁着上课的时候用外套把那几只小猫裹着埋在了学校庭院的树下。

如果把它们留在这里,大概就只有被清洁工丢进垃圾桶一个下场,彼得打了水用力擦拭储物柜里味道刺鼻的污物,脑袋抵在柜门上咬着下唇拼命克制住了涌上眼眶的湿意。

庭院的树下多了一个小小的土包,在夜晚到来时几只猫儿似是嗅着味道而来,围着土包转了好一会,小声却愤怒地低声嘶叫,而后旋即分散开幽灵一样在学校游荡巡梭,最终一齐聚集在了彼得的储物柜前,发出响亮而刺耳的叫声。

“喵——!!!”

……

叮铃铃——

挂在门上的铃又一次响了起来,克里斯在账本上又记下一笔,头也没抬地开口道:“欢迎光临。”

他的招呼明显缺乏热情,而进门的正巧也不是什么客人,一个人在克里斯面前敲了敲,见克里斯抬头才和身边黑发的女人一起亮出了证件。

“fbi。请问彼得.帕克是你的店员吗?”年纪较长的中年男人问道,他证件上写着他的名字。

大卫.罗西(david rossi)。

“是的,有什么事情吗?”克里斯极为自然地放下笔把账本合上,伸手道,“克里斯.埃尔夫,我是这家店的店主。”

“艾米丽。”自称艾米丽的女性探员和克里斯握了握手,然后问道,“请问最近几天你有没有见过彼得.帕克?”

她问话的时候罗西探员就在店里慢慢踱步,精明而睿智的眼睛打量着货架上的商品和店里的装饰。

“没有,彼得周一周二都是休息不用过来上班,周三,也就是昨天他跟我请假去听托尼.斯塔克的讲座——他可是那位先生的大粉丝。你们过来是出了什么事情吗?”克里斯不动声色地回答,同时偷偷敲了敲系统调查一下这两个探员。

他倒是不怀疑这两个探员身份的真实性,但是对他们造访的真实目的却心有存疑——虽然克里斯一向自认为是个本分守规矩的生意人,但也架不住总有些人想让他不那么守规矩或是对他手里那些标明了非卖品的东西垂涎三尺,少不得要折腾些明的暗的上不了台面的事情想找他麻烦,其中能指使得动fbi探员的也不在少数。

或者说其中不少本来就是其中的高层。

“彼得.帕克已经失踪两天了。”艾米丽说道,又拿出几张照片,“你是否认识这几个人?”

艾米丽拿出的是几张生活照,照片里的人年龄性别种族都不一样,克里斯认真看了看那几张照片摇头道:“不认识。”他说完又紧接着问起彼得的事情,“你说他失踪两天了是指……他被绑架了吗?”

“也有可能是离家出走,现在还不能断定。”罗西的回答模棱两可。

克里闻言不禁皱起眉头,见落地窗边的几位客人起身离开,便走过去收拾起桌上的茶具。

“皇家伍斯特(rl wr)?”罗西看着被克里斯放在托盘上的茶具讶异地挑起眉梢,扭头去看那些放在玻璃立柜里的精致茶具,“我以为这都是收藏品。”

“不被使用的茶具就像失去阳光与雨露的玫瑰。”克里斯解释道,“它们被制造出来并不是为了当摆设的。”

罗西


分卷阅读8(1/3),点击下一页继续阅读。

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页 TXT下载