第 6 部分  假若明天来临

关灯 护眼 舒适     字体:

上一页(7/7) 目录 下一章 繁体版

亲爱的书友,您现在访问的是转码页面,会导致更新不及时及无法正常下载,请访问真实地址:http://m.biquto.com/81174/6.html

“我们为什么不能找个安静的地方,一边吃晚饭一边把这事谈妥呢?”

“我很愿意这样做。”

“我到哪儿找您,露琳?”

“噢,我会找您的,莱斯特。”她走开了。

“请等——”下面一个顾客一步抢过来,将一袋硬币j给垂头丧气的莱斯特。

银行大厅中央与四张桌子,上面摆着几盒空白存款单和提款单。桌子四周有许

多人,他们正在忙着填写各种单据。特蕾西避开莱斯特的视线,趁一名顾客离开桌

子时,占据了那个位置。莱斯特给她的那个盒子里放有八小叠空白支票。但特蕾西

感兴趣的并不是这些支票,而是支票背面的存款单。

她小心翼翼地把存款单和支票分开,不到三分钟,她手里已经握有八十张存款

单了。

当她确信没有被人注意到时,特蕾西把二十张存款单放进了那金属盒。

她走到另一张桌子前,在那儿又放上二十多张存款单。几分钟之内,那八十张

存款单全都留在各张桌子上了。这些存款单虽然是空白的,但每张的底部都有一个

磁x密码,计算机可以根据这种磁x密码将存款记入各个帐户。现在不管是谁存的

钱,计算机都会根据这个磁x密码自动将每笔存款记入乔。罗马诺的帐户。根据他

在银行工作的经验,特蕾西知道,不出两天,所有这些带有磁x密码的存款单就会

被人用光,而要发现这个差错至少要等五天以后。这将使她有足够时间去执行她的

计划。

在回旅馆的路上,特蕾西把剩下的空白支票扔进了垃圾箱。乔。罗马诺先生不

会再需要它们了。

特蕾西的下一步骤是前往新奥尔良假r旅游社。坐在桌子后面的那位年轻姑娘

问:“您有事吗?”

“我是约瑟夫。罗马诺的秘书。罗马诺先生想订一张前往里约热内卢的机票。

他希望这个星期五动身。”

“只要一张吗?”

“是的。要头等的。靠通道口的座位,允许吸烟的。麻烦您给办一下。”

“来回票吗?”

“单程的。”

那位旅游社的职员转向她桌子上的电脑。几秒钟后,她说:“好了。一张泛美

航空公司第728 航次的头等票,星期五下午六点三十分起飞,中途在迈阿密捉短暂

停留。”

“他一定非常满意。”特蕾西对那女人说。

“票价是一千九百二十九美元。付现款还是记帐?”

“罗马诺先生总是付现款的,一手j钱,一手j货。麻烦您星期四把票送到他

的办公室,可以吗?”

“如果你愿意,我们明天就可以送去。”

“不用。罗马诺先生明天不在那里。您能星期四上午十一点给他送去吗?”

“可以。那就这样。请问地址?”

“约瑟夫。罗马诺先生,博德拉斯街二百一十七号,四零八房间。”

那女人记下地址:“很好,星期四上午一定送去。”

“十一点整,”特蕾西说,“谢谢。”

沿街走半里地,有一家旅游用品商店。特蕾西研究了一下橱窗里的展品,然后

走了进去。

一名售货员走到她跟前:“早上好。您要买点儿什么?”

“我想为我丈夫买几个手提箱。”

“您算找对地方了。我们正在大拍卖。我们有一些物美价廉的——”

“不,”特蕾西说,“不要便宜货。”

她走到靠墙放着的维顿公司生产的手提箱前。“这种还象个样子。我们要去旅

游。”

“嗯,我相信您丈夫会喜欢这种箱子的。我们有三种不同规格的,您想要哪一

种?”

“每一种都要一个。”

“噢,好,是记帐还是付现款?”

“货到付款。收货人是约瑟夫。罗马诺。您能在星期四上午把箱子送到我丈夫

的办公室吗?”

“那还用说,罗马诺太太。”

“十一点钟行吗?”

“我将亲自负责。”

好象刚想起来似的,特蕾西补充说:“噢……你们能把他名字的第一个字母印

在箱子上吗?要金s的,字母是j。r。”

“当然可以。很高兴为您效劳,罗马诺太太。”

特蕾西微笑着,


第 6 部分(7/7),点击下一页继续阅读。

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一章 TXT下载