第 13 部分  假若明天来临

关灯 护眼 舒适     字体:

上一页(7/7) 目录 下一章 繁体版

亲爱的书友,您现在访问的是转码页面,会导致更新不及时及无法正常下载,请访问真实地址:http://m.biquto.com/81174/13.html

绝他。在他眼中,丹尼尔。库珀是他所见到的最缺乏外观

吸引力的男人。而且,还十分傲慢。他一定是一个难对付的家伙;然而,别人曾敦

促他要全力合作。

他口气牵强地说:“我复制一份给你。”说罢,他把这一命令传递给内报通讯

电话机。为了寻找话题,特里让局长说:“一份有趣的报告刚送到我的办公桌上:

东方快车发生了一起盗窃珠宝事件——”

“我看过了。意大利警察被盗贼愚弄了一番。”

“谁也想象不出珠宝是怎样被盗的。”

“这再明显不过了,”库珀口气生硬,“十分简单的逻辑。”

特里让局长面带惊讶之s,他透过眼镜望着库珀。上帝,他的教养简直不如一

头猪。

他冷冷地说:“逻辑可帮不了这起案子的忙。火车的每一寸空间都查遍了,乘

客、工作人员以及所有的行李也都一一搜查过。”

“并非如此!”库珀反驳说。

这个人一定是疯了,特里让局长想。“哦?——那么?”

“并不是所有的行李都检查了。”

“我可以告诉你的确都检查了。”特里让局长坚持说,“我了警察局的报

告。”

“丢失珠宝的那个女人——西尔文娜。罗娣,她的行李也检查过了?”

“哦?”

“珠宝被窃时,她是把它们放在一只临时的盒子里的,是不是?”

“对。”

“警察是否检查了罗娣小姐的行李?”

“只检查了那只放珠宝的盒子。她是被盗者,为什么要检查她的行李?”

“因为从逻辑上说,那是窃贼唯一能藏放珠宝的地方——放在罗娣的一只行李

箱的底部。他大概有一只与罗娣相同的行李箱。火车到达威尼斯后,当行李堆放在

站台时,他只消j换一下行李箱,就可以溜之大吉。”库珀站起身,“那些卷宗大

概复印好了,我这就去拿。”

※            ※          ※

三十分钟后,特里让局长与威尼斯的阿尔勃特。佛纳提接通电话。

“先生,”局长说,“我打电话想询问一下,你们到达威尼斯后,您妻子的行

李出现过什么差错吗?”

“哦,是的,”佛纳提抱怨说,“那个白痴行李工将我妻子的行李取错了。回

到放间后,我妻子打开行李箱,里面除了些旧杂志,别无一物。我已经告之东方快

车总部。

他们找到我妻子的箱子了?“他满怀希望地问。

“没有,先生,”局长说。然后,他又默默对自己说,要是我的话,我根本不

指望能找回来。

打完电话,他坐到椅子上,沉思起来。这个丹尼尔。库珀的确不是等闲之辈,

委实厉害。

……

第二十四节

特蕾西在伊登广场的房子处于一个港湾。它坐落在伦敦最美丽的地区之一。一

幢幢老式的乔治王朝房子前,是树木苍翠的花园。衣服浆洗得笔挺的保姆用婴儿车

推着有钱人家的孩子,在公园中的砾石小路上徘徊。儿童在四处玩耍。我想念爱米,

特蕾西想。

特蕾西漫步在那些有名的古老街道上,在伊丽莎白大街的蔬菜水果店、杂货店

中采购物品;这些小店门口出售的各种颜s的鲜花,令特蕾西感到心醉。

冈瑟。哈脱格辅助特蕾西为正当的慈善事业捐钱财,与可利用的人打j道。她

与富有的公爵或破落的伯爵约会,向她求婚者多如牛毛。她年轻、漂亮、富有,而

且天真娇弱。

“人人都认为你是理想的目标,”冈瑟笑着说,“你g得很出s,特蕾西。你

现在已经成功了,拥有了你所需要的一切。”

事实的确是这样。她在欧洲各国都有银行存款,在伦敦有一幢房子,在莫里兹

山还有一座避暑别墅,她拥有她所需要的一切。但她缺少一个人,能与她分享这一

切的人。

她想起她曾经几乎要建立起的那种生活,身边有丈夫、孩子。这种生活还能再

度回到她身边吗?她已经不能将她的真实身份透露给任何男人,也不能靠隐瞒过去

的历史,在谎言中度r。她曾经扮演过如此众多的角s,以至连自己也弄不清她到


第 13 部分(7/7),点击下一页继续阅读。

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一章 TXT下载