分卷阅读48  [英娱]她和超英有一腿

关灯 护眼 舒适     字体:

上一章 目录 下一章 繁体版

亲爱的书友,您现在访问的是转码页面,会导致更新不及时及无法正常下载,请访问真实地址:http://m.biquto.com/78455/48.html

新闻。

——而是因为那些纷纷站队, 为阿佳妮摇旗呐喊的天之骄子、超级精英们。

这可真是疯狂,你能相信托尼·斯塔克和布鲁斯·韦恩站在同一个立场吗?

美国人从前一直以为, 在世界末日之前,这两位超级富豪是不可能停止争吵的。

聊天区的热度过高, 论坛网络甚至曾因此一度瘫痪, 那句“在刘易斯这里, 阿佳妮像乞丐一样卑微”简直能入围年度搞笑语句。

不久前因太阳报那篇报道,跟风咒骂阿佳妮的大众,像是被直接抽了一耳光, 恼羞成怒的转而讽刺刘易斯与其发疯的公关。

而刘易斯的粉丝及其匿名的公关团队成员,则忙着在论坛反驳路人对于这位奥斯卡影帝的指责, 甚至又玩了一出祸水东引。

——“比起讽刺货真价实的演技派男演员,你们倒不如去好奇一下谁才是那位女士的正牌男友,我看他们恐怕都以为自己正坠入爱河吧?”

——“抱歉, 玛戈的经纪人布莱恩·洛德在最新声明中,明确表示玛戈处于感情空窗期,为她反驳不实报道的诸位男士只是好友及合作伙伴。”

——“呵,托尼·斯塔克那句话怎么解释?”

——“天呐, 难道没人关注布鲁斯·韦恩的发言,他可是早早就替玛戈澄清了。”

——“漂亮姑娘有几个狂热追随者很奇怪吗?”

——“等着瞧吧,玛格丽特这个愚蠢的婊子不会有好下场的!”黛西·贝尔看见这条过激留言已经被举报数次。

——“有些人可真是滑稽,自身难保还想给别人扣上一顶花心滥情的帽子。”

——“抛弃旧爱出轨的男人是受害者?结婚前发了张传真说分手?”

——“我可没心情再关注某位公关之王影帝,我只想知道,哪位先生会成功上位,坐稳正牌男友宝座?”

论坛里,各路粉丝与路人掀起的骂战依旧层出不穷,还飘着盘点究竟谁是玛格丽特正牌男友的帖子,每位先生都有各自的支持者,隐隐要掀起cp之争。

近日里,每一条飘红的论坛帖几乎都与玛格丽特有关,但她的现实生活却过得极为低调。

除了继续横扫颁奖季,前往各大前哨奖举办地登台领奖之外,她几乎每天都隐居在隐秘性良好的比弗利山庄豪宅里。

她并没有为了那篇不实报道亲自出面,与刘易斯及其公关团队掀起骂战,但在她的数日隐居生活中,刘易斯却正焦头烂额,处于一段非常糟糕的状态之中——

“为获奖才接戏?丹尼尔·戴·刘易斯天赋惊人,但人品堪忧。”——《好莱坞报道者》

“吸毒斗殴入室行窃?丹尼尔·戴·刘易斯少年时期因吸毒太多接受精神治疗。”——《综艺》

“丹尼尔·戴·刘易斯舅舅称侄子疯狂无礼——‘他的道德被关押了’”——《洛杉矶日报》

“刘易斯被爆出多年前违反奥斯卡合法游说规定,亲自寄信给学院评委。”——《旧金山纪事报》

当丹尼尔·戴·刘易斯被记者围堵,公关团队几乎想要集体跳海自尽之时,玛格丽特正身处法国巴黎,为了参加第二十三届法国电影凯撒奖。

近日的巴黎局势不算平稳,自1995年起,由于恐怖组织的肆虐,巴黎时常受到爆炸袭击。

法国警方派出数以千计的警察,分散在地铁站、火车站、飞机场和其他公共场所,加强安全保卫工作。

但日前,圣米歇尔轻轨站内的一次恐袭爆炸,造成12人死亡和近200人受伤,震惊法国。

接着,《撒旦诗篇》法国出版商公司被投弹袭击,举国哗然。

自1988年,拉什迪的小说《撒旦诗篇》在英国出版,书中对先知穆罕默德地嘲弄,激怒穆斯林上街示威、焚书,进而发展到悬赏诛杀书商和译者。

作者拉什迪更是被伊朗精神领袖霍梅尼,下达“伊斯兰教令”追杀。

至今为止,《撒旦诗篇》的各国翻译者与出版者中,已有多人遇袭受伤甚至身亡。

1991年7月3日,意大利文版翻译在米兰遇刺重伤。

1991年7月11日,日文版翻译五十岚一遇刺身亡,他的尸体在筑波大学办公室被发现。

1993年7月2日,土耳其文版翻译,在土耳其锡瓦斯下榻的旅馆遭到暴民纵火,37人死亡。

1993年10月,一位挪威版出版商在奥斯陆遭枪击三次,但幸存。

出版史上,从来没有一本书像《撒旦诗篇》,夺去那么多人命,引爆如此大的国际危机,有那么多颗炸弹,为了一本书,而被扔向书店。

自从1988年,它在英国问世以后,造成的死亡人数已超过六十,伤者数以百计。

和《阿黛尔·雨果的故事》里的年代与局势不同,最近,美洲新大陆倒是安全了不少,巴黎却陷入恐袭疑云。

对于阿佳妮这次不算安全的法国之行,布莱恩·洛德曾经试图阻拦,但显然没有


分卷阅读48(1/1),点击下一页继续阅读。

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一章 TXT下载