「当然没问题!」明说,化解尴尬的最好方法,就是正面迎击。
有关喂养时的选择,蜜想,明总是说到做到;这样会花更多时间,但她们相
信,其他人都可以理解。
可话说回来,离肉室这么远,大部分的设施都是临时建立,蜜竟能马上就拿
得出这些道具;有暗袋,明想,就穿上触手衣时的感觉,应该塞是在肩胛下;用
不着什么传说中的四次原结构,这些行李,蜜一路上背来。
「还真是准备齐全呢。」明说,瞇起眼睛;看看蜜会不会羞到把脸藏在手心
里,或者会有其他反应。
「当然。」蜜说,语气平稳,但眼睛稍微往左偏,「这样──才能玩得尽兴
啊!」没节巴,但还是很不好意思;蜜发现,自己和明相处久了,神态就是没法
比声音要来得自然。
可是,在「这样」两字后的那一下停顿,感觉仍不是很简单;按照常理,是
蜜在思索适当的措辞,尽可能让形容听来普通或柔美些;不过,比起为避免自己
暴露些什么癖好,她更像是在为明遮掩些什么。
鬍鬚和耳朵皆垂下的蜜,心跳加快。明睁大双眼,继续问:「准备得这么齐
全,那──是否也表示,现在的情形,全在你的意料之内?」
「也不完全是。」蜜承认,鬍鬚抬高,「但,我多少会期待。毕竟啊,喂养
者的胃口,一直都是是那么的好啊。」
「託你们的福。」说完,明闭紧嘴巴;没再讲「都是你们害的」,纯粹是因
为这句话已经出现太多次了。