【因为你在我以为的时间内并没有和我联络,所以我猜测你可能另有想法。】
“说实话我根本没心思搭理关于迪吕波先生的是是非非,得到他的不幸消息的时间和总是最后一个被告知的大众们一样。”
【错了,大众们至今还不知道这消息。你还愿意称呼他为‘迪吕波先生’?】
隔着电话线,看不到对方的脸,海姆达尔猜不透他的真实含义,于是说:“我也愿意称呼神秘人‘lord volde’。”
【你怎么跟别人说我?】
“格林德沃。”
【我可以把这看做在你心中分量轻重的不同表示吗?】
“如果我亲眼见过17岁的神秘人或者17岁的迪吕波先生,也许他们就会变成卡雷尔和……神秘人叫什么来着?”
【汤姆.里德尔。】
“就是这样,汤姆。”
【我为什么不是‘盖勒特’?】
“你我的交情没到那个地步。”
【但是你愿意称呼那人‘汤姆’,你觉得这公平吗?】
“很公平,我和年轻的神秘人仅处于你我二人这番话题中的设想,而我和年轻时的你已成定局。我的大脑没有受过迫使记忆模糊的魔法攻击,所以我记得很清楚亲爱的,你当初不是用真诚和我打交道,而是致人死地的攻击性咒语。”
【……你男朋友还好吗?】
“如果你愿意去自首,我会把那个版面拿给他看,一定相当振奋人心。”
格林德沃在那边停顿了一会儿,【你不想问我迪吕波的事情吗?】
“你想告诉我他是你杀的?”
【你说呢?】
“……你已经不年轻了,故弄玄虚不会让你显得可爱。”
格林德沃在电话那头哈哈大笑,【又想说17岁时的我?你老实承认吧,我确实迷住你了,我是指17岁那会儿。】
“你开什么玩笑!我之所以一直提17岁时的你,因为那个时候你给我的感觉像异形,异形知道么,麻瓜恐怖故事里怎么都打不死的怪物。生命力强,繁殖迅速,还会自我进化。至少第一项和你比较符合。如果我对那个怀有恶意并想拿我做活体实验的17岁产生那样的感情,我当时就该留在那里追随你一条道走到黑,而不是站在这里,通过一条神奇的电话线讽刺你那异想天开的结论。”
企图把现在的格林德沃激怒是个高难度的活儿,也许这就是人们说的“姜还是老的辣”,老菜皮又避重就轻了。
【每次跟你说话都让我感到年轻了很多。】
“也许我应该考虑转行,开一家专门打电话的铺子,相信会招徕很多女士的光临并使她们成为回头客。”海姆达尔自嘲完毕,言归正传。“你对迪吕波的评价仍像当初那样吗?”
格林德沃在那头迟迟没有回应,海姆达尔心想幸好一开始就选择了对方付费。
【我对他的评价不变,想弄死他的念头也没有变过。】
“即使他并非你说的那么崇高?梅林在上,我居然会这么评价你的言论,崇高?!”海姆达尔哆嗦了一下。“即使他并非你说的那么令人尊敬?”
【他从前确实给我制造了不少麻烦,我也确实动过杀掉他的念头,但不能否认他是一个值得尊敬的人物。】
“你知道么,如果在法庭上,你这么讲不会给迪吕波先生带去任何好处,只会让人们疑窦丛生。如果我是法官,我会重新评估你和迪吕波不死不休的敌对关系。”
【我只是说了实话。】
“嗯,尽管我不愿意承认,但格林德沃不会用这种下三滥的手段去抹黑别人。迪吕波先生在你心中的确如你所说的那样,我也相信你曾经很想把他弄死。”
【很高兴你能理解。】
“可我一点都不高兴,我强调过,我不想和你心有灵犀,更不想成为你的解语花。”
【但你已经是了。】
“请叫我斯图鲁松先生,或者斯图鲁松见习审判员。”
老菜皮又一次充耳不闻,【你怎么看待卡雷尔.迪吕波?】
“我觉得他……有点急功近利。他在推广他的魔药时的表现,以及他在人们面前一次又一次把他引以为傲的魔药拿出来展示并饮用,包括他不厌其烦地去骚扰药剂检测的正常流程,企图利用几乎让人无法拒绝的老资格给别人制造压力,促使他们加快检测速度。他的这一切表现都让我有了那样的感觉。”
当然还有那段关于现在和未来是否符合历史所趋,混淆了原本明朗的分界线的不怎么愉快的对话。
【我看到的迪吕波和你看到的不同,所以我不评价你的观点。】
“我同意,就是看本,同一个主人公在读者心中树立起来的形象也不尽相同。”
【没有任何语言能表达我现在的心情,里格亲爱的。】
“去你的解语花!”
斯图鲁松室长用力挂上电话。
正准备推门离开,看守这间隐藏在犄角旮旯里的巫师电话间的老妇人突然颤巍巍的抬头问他收钱,斯图鲁松室长诧异极了。
“对方付费!”他忍不住大声强调。
“我说的是使用费亲爱的。”
“使用费?!原来可没这条!”
“你进门的时候没看到外面张贴的画报吗?”老妇人指指布满污垢的窗户。
“……您是说比邮票大不了多少的彩画?”