第2节  欲望庄园

关灯 护眼 舒适     字体:

上一页(2/3) 目录 下一页(2/3) 繁体版

亲爱的书友,您现在访问的是转码页面,会导致更新不及时及无法正常下载,请访问真实地址:http://m.biquto.com/13130/2.html

处的犬吠声离我们越来越近。

一只猎犬在铁栅栏外徘徊,我们四个人躲到了y-in影之下,那个黑色鼻子挤进了铁栅栏外的草堆里不断地嗅着。

“朱利……”

嘘……我仰头往上看。接着听见几个脚步声。

“这家伙跑得可真快。”

“把它拉回去,仔细点,它上次把约翰那个小子的小指头给咬掉了。”

“好家伙,它只服从老爷的指令,快来帮把手!盖瑞!”

他们终于把那只狗给拉走了。等到那些声音再也听不到之后,我们都松了一口气。

“七天。”爱玛靠在我的身上说,“妈妈已经有七天没来看我们了。”

他们看起来很哀伤。我抱着他们,只有这时候我多么希望自己能开口说话,至少我还可以安慰他们……

就跟之前每一天一样,罗伯特送了吃的过来。

在他把吃的放下之后,爱玛叫住了他:“罗伯特舅舅。”

他顿住了会儿,回头看着我们。我们在他面前总是表现得老实乖巧,就连最调皮的摩根也缩在我的身后。我看向爱玛,她紧紧抓着我的手,终于鼓起勇气说:“……请问,我们偶尔能 出去么?”

罗伯特的腰上挂着一串钥匙,为了防止我们被发现,他每天把我们锁在这个地下室里,并禁止我们发出太响的声音。我们每天无所事事地待在这个地方,就像是囚牢里的犯人。

“莉莉的身体不好,她需要新鲜的空气。摩根也还只是个孩子,他们需要些阳光。”爱玛按照我教她的那些说道,“我们会很小心,也会乖乖听话,绝对不会发出任何声音……”我们向他保证,没想到他因此而变了脸色。

“住嘴!!”他突然过来要抓住爱玛,她尖叫着,我赶紧把妹妹护到身后。罗伯特揪住我的领子,把我提到面前,“你们这些恶魔的孩子!”他凶狠地呲着牙,布满血丝的双眼瞪着我。

恶魔的孩子?……我们都吓坏了。

“你们最好对现状心存感激,如果不是我的施舍,你们早就饿死在这个鬼地方!”他恶狠狠地说:“别想踏出这里,你们只会惹事!听好了,该死的哑巴,给我好好看着他们,你们给我安安份份的,要是被发现的话,我会让你好看!”

他的话让他们都害怕极了,他们三个都哭了出来。接着他把我扔了回去,我摸着脖子咳了好几声。罗伯特盯着我们,像个喜怒无常的疯子。他的眼里充满了怨恨,身子却在发抖,额头布满了虚汗,仿佛是在恐惧些什么。他抢过了盘子,走了出去。

罗伯特离开了,只剩下我们。

我安抚着他们,然而收效甚微。我们身上仅有昨天剩下的一片干面包,我让他们分着吃了它。

平时莉莉和摩根吃得不多,所以我们每天的食物勉强足够——但是我不能告诉他们,我每晚都会饿得醒过来,用水填满空空如也的肚子。这一晚,我完全睡不着,我觉得我的胃被绳子绞紧了,难受的像是吞了一把刀。

我在床上坐了起来,一转身就看见了朱莉娅。她在镜子里,轻轻摇晃着双腿,微笑地看着我,眼里似乎有一丝怜悯,却又像是在幸灾乐祸。

吱吱。

我往下看。一只老鼠从我的脚边跑了过去。我拿起了蜡烛,它钻得很快,一下子便躲进了一个架子的背后,接着就消失了。

我走了过去,那个架子后头有着缝隙,烛火晃了一晃。有风。

我放下了蜡烛,用双手去推动前方的木架,它可真沉,费了我好大一番劲儿。灰尘飞扬起来,我拂了拂眼前的尘埃,将蜡烛拿起来——那里居然有一扇门。

门把锈迹斑斑,我试了好几下,才将它拉动。

老天,那里居然有一个楼梯。

它经久失修,木头已经溃烂,每踩一步都能感觉脚下微微一陷。楼梯并不高,很快我就走到了顶部,我把蜡烛搁下,用双手推了推上头。原本,我并不报什么希望,可就像是奇迹一样,它打开了!

我听见我的心脏咕咚咕咚地跳了起来,犹如爱丽丝来到了另一个奇妙世界——看书是我唯一消磨时间的方式,我曾经有一柜子的书,不过它们都被银行拍卖了,现在正四散在不同的地方。我举高蜡烛,这里很狭小,就跟地下室一样堆了些杂物。忽地,我听见了脚步声。

我很快地缩了回去,接着我发现那个脚步声来自上方。我似乎在一个楼梯下的隔间。

前边就有一闪门,细微的光从门下的细缝透出来。

现在是深夜,庄园里的仆人都歇下了。我弯着身子,从钥匙孔悄悄地看了出去。

一个管家手里拿着一串钥匙,他已经上了年纪,头发花白,步伐还算健朗。我想起来曾经见过他,那时是在一片大雾里,他为妈妈开了门,并称呼她为克劳利小姐。我从不知道妈妈姓什么,过去他们都叫她弗莱特夫人。她也从未向任何人透露自己的过去。

他正在检查每一个角落,在他走过来之前,我赶紧起来,肩膀却不小心撞到了一旁的东西,发出了一些动静。

老管家停住了会儿,他虽然年老,却耳目清晰,至少还能为这个家服务好些年。他看着楼梯下的那扇门,那目光在光影下显得分外锐利。他走了过来。

“欧文。”在他转动门把之前,一声叫唤打断了他的动作。

老管家慢慢地把放在门上的手收了回来,他回过头,用古老而纯正的发音道:“布兰女士。”

<

第2节(2/3),点击下一页继续阅读。

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页 TXT下载